パッソの津軽弁CM


<真うかつエピソード4202>
 ちゃんと津軽弁として認識できたら神だと話題になってるらしい。オイラは神だったのか(笑)。

 ま、そらそうと仲さんの津軽弁は上手いですが、大島さんはヘタです(後半イントネーションを下げるのがナチュラル)。よりフランス語と誤認させるためのわざとの演出だと思いますが。

---

<本日のアウトドアJIS コード:8d5c 「構」>
8d5c.jpg
撮影地:青森市・虹ヶ丘
備考:柱構造だと雪にも耐えるみたいデスヨ。
Posted by Haruko

カテゴリ: テレビ

コメント一覧

たしか 仲里 依紗 じゃなくて 仲 里依紗 だったと思うんですけど。。。
比嘉

>比嘉 さん あらまぁ、なかさと・りいさだと何故か思い込んでおりました。 修正しときます。
HARUKO

大島のセリフは「それならやってみる~」と聞こえたんですよねぇ どこの方言かは分かってませんでしたけど、かなり気を付けて聞いてると、この会話は日本語ではあろうなと(^^; 寧ろ、方言は平仮名表記すると、より分からなさ加減が上がる気がします。 ・・・方言は早口になると、ヒアリング難しいですが。
sasa

>sasa さん 大島さんがちゃんと津軽弁のイントネーションを 守っていたならば、 「それならやってみる」とは恐らく聞こえなかったはずです。     ・   ・ 「せばだばやっでみら」 正しいアクセントは・の位置です。 ひらがなで書いたほうが難しいのは同意(笑)
HARUKO